Wszystko o zawodzie tłumacza przysięgłego.

Wszystko o zawodzie tłumacza przysięgłego.

Tłumacz przysięgły to osoba zaufania publicznego, która ma zdolność do tłumaczenia między innymi pism sądowych, dokumentów prawnych oraz może poświadczyć zgodność z oryginałem w przypadku dokumentów napisanych w innym języku.

Tłumacz przysięgły to zawód o którym można długo rozmawiać

tłumacz przysięgłyTakie potwierdzenie jest często wymagane przez zagraniczne instytucje oraz firmy i aby takie uwierzytelnienie uzyskać, musimy odwiedzić biuro tłumaczeń w którym tłumacz przysięgły niemieckiego lub tłumacz przysięgły angielskiego, dokumenty nam przetłumaczy. Czy każdy może zostać tłumaczem przysięgłym? Otóż nie. Aby uzyskać tytuł tłumacza przysięgłego trzeba spełnić szereg wymogów określonych ustawą o zawodzie tłumacza przysięgłego z 2004 roku. Do najważniejszych z nich należą zdanie państwowego egzaminu na tłumacza przysięgłego oraz uzyskanie dyplomu magisterskiego w zakresie wybranej filologii lub studiów podyplomowych w zakresie tłumaczeń jeśli skończyliśmy inny kierunek studiów. Tłumacz przysięgły niemieckiego w Bydgoszczy, posiadające własne biuro tłumaczeń, może liczyć na miesięczne zarobki w okolicach 4 tysięcy złotych netto w górę. Biuro tłumaczeń działa w taki sam sposób jak każda inna zwykła firma. Aby je założyć, osoba mająca uprawnienia do tego zawodu musi zarejestrować własną działalność gospodarczą w urzędzie miasta, wyposażyć się w niezbędny sprzęt jak np. komputer z drukarką oraz posiadać lokal w którym będzie przyjmować klientów. Nie musi być to nawet biuro, gdyż taką pracę można spokojnie wykonywać w domu podobnie jak np. biuro rachunkowe. Tłumacz przysięgły może przetłumaczyć dokumenty od zera, ale możemy też spróbować przetłumaczyć tekst samemu i oddać go jedynie do korekty i do potwierdzenia z oryginałem.

Usługa jest naliczana w zależności od języka w jakim wymagane jest tłumaczenie. Przetłumaczenie tego samego tekstu będzie tańsze w przypadku, gdy tłumaczymy na język angielski niż gdy chcemy przetłumaczyć go na język hiszpański, gdyż język hiszpański jest językiem rzadszym.

Komentarze są wyłączone.